|
Ebenfalls vor Ort, der von Stefan Graff pilotierte Hillbilly-Motors M-TeK Sportsterdragster der auch in diesem Jahr wieder die deutsche und holländische Meisterschaft für sich entscheiden konnte. In diesem Jahr die Harley SST (Super Street Bikes). Also with us on the stand the Hillbilly-Motors / M-TeK Dragbike, with Stefan Graff, again in 2006 the German and Netherland Dragrace Champion, this year in the Super Street Bike Competition.
|
|
|
Eines unserer Highlights dieses Jahr waren die zweifarbig eloxierten, schlauchlosen Alpina Speichenfelgen. 3 verschiedene Designs, Stars & Stripes, Flames und Checkered Flag lassen sich in diversen Farben kombinieren. One of our highlights this year are the Alpina Duotone anodized tubeless Spokewheels! 3 different designs, Stars&Stripes, Flames and Checkered Flag are available to combinate with many different colours.
|
|
|
Es können verschiedene Farben, auch für die Naben und Speichen gewählt werden. Selbstverständlich sind die Felgen TÜV geprüft. Erstmals ist es gelungen diese patentierten Felgen mit der typischen Buell ZTL Vorderbremse zu kombinieren. Different Colors are also to chosse for Hub and Spokes. This patented wheels are TÜV approved and accept the Buell OEM ZTL Brakedisc.
|
|
|
Das Projektbike “Blue Velvet” ist ein hervorragendes Beispiel wie die Folientransfertechnik inzwischen auch bei komplizierten Flächen höchste Ansprüche erfüllen kann. Das Bike ist eine 1430er mit M-Tek Motor und besten Teilen. Hierzu bald mehr. The projectbike “Blue Velvet” is a very well example how the filmtransfertechnik is able to match also on small details highest quality efforts. The bike is a 1430cc M-TeK and armed with the best parts. More will follow shortly.
|
|
|
Zusätzlich zum P-Form Schalthebel der volle Einstellbarkeit und 2 verschieden Übersetzungsverhältnisse bietet, gibt es jetzt den P-Form Fuß-Bremshebel der ebenfalls 2 fach verstellbar ist. Additional to the P-Form full adjustable Shiftlever (Excenteradjustment height, different Toepeg positoning, 2 different shiftratios for closer shifts), we offer now also a brakelever with double adjustability (Toepeg and Shifterheight).
|
|
|
Vorgestellt wurde auf der Fighterama auch das von Hillbilly-Motors und Götz unterstütze F9 Projekt von Fighters Magazin Chef Marcus Broix. Ein sehr außergewöhnlichs Motorrad im aktuellen Stealthdesign. Also on display at the Fighterama Show the Hillbilly-Motors / Götz supported F9 Project from Fighters Magazin founder Marcus Broix. A very special bike what shows the actueil Stealth design. More coming up soon about this bike.
|
|
|
Nach ausführlichen Tests ist nun die in Zusammenarbeit mit MB2C entwickelte Antihoppingkupplung fertiggestellt. Weiter bieten wir nun eine sicherbare Mutter (CrankLockNut) für die primärseitige Kurbelwellenverschraubung an. After detailed testing we offer now our in cooperation with MB2C developed Slipperclutch. New is also the HBM CrankLockNut, a high precision manufactured primaryside crankshaft nut with a securitylock system.
|
|
|
Die hervorragend verarbeiteten CRG Kupplungs- und Bremshebel sind nun zusätzlich zu gold und silber, auch in schwarz lieferbar. The well known, top of the industry, CRG Levers are addditional to the colours silver and gold, now also available in black.
BEWARE OF IMITATIONS!
We offer only the real made in the USA by CRG produced Levers!
|
|
|
Für diejenigen die einen konventionell montierten seitlich hochgezogenen Auspuff fahren möchten bieten wir nun ein Adapterrohr an. Ebenfalls neu ein breites und langes Solo R-Heck für Rennstrecke oder Strasse. For these who like to mount a conventional sideup Exhaust canister we offer now an adaptertube. Also new, a racerstyle soloseat for the R-models to use on road or track.
|
|
|
Am “Blue Velvet” Projekt Motorrad waren sie zu sehen, die speziellen Armaturen von ISR aus Schweden. Wahlweise mit konventioneller oder hydraulischer Kupplung, mit oder ohne Schalter etc. As seen on the “Blue Velvet” Projectbike, the ISR Controlunits from Sweden. With Cable- or Hydraulicclutch, different Switches etc.
.
|
|
|
Valter Motors produziert für uns diese edlen Ständer die sich nicht nur im Fahrerlager sehr gut machen, sondern sich in schöner mattschwarzer Kunststoff- beschichtung und den großen Rädern auch gut Zuhause bei Radwechsel und Überwinterung machen. Axlesliders sind ebenfalls lieferbar. Valter Motors produce for us this highend Paddockstands . Not only at he paddock, also at home, -this high class stands are powdercoted in mattblack with big wheeels. They are cool! Axlesliders are also available.
|
|